Showing posts with label Reminescence. Show all posts
Showing posts with label Reminescence. Show all posts

7/8/13

Focus on bijoux: bracelets on my Instagram

Cos'è una fotografia? Un fermo immagine del tempo che, veloce e inafferabile, scorre inesorabilmente. Uno scatto rubato. Un momento che rimane impresso per sempre nella memoria di chi guarda...
Per questo, trovo Instagram una grande invenzione. Meno romantico ed effetto delle istantanee Polaroid, ma, diciamolo, questo passa il convento e noi ci adeguiamo. 
Sono solo le immagini a parlare. Non stati inutili che nessuno ha intenzione di leggere, non scomodi link che si aprono a fatica: solo ritratti, sfondi, panorami.  
I miei "soggetti" preferiti sono i polsi, o meglio, i braccialetti che li adornano. 
Il mio amore per i bijoux è, ormai, cosa nota e, per questo, posto qui di seguito una selezione degli scatti che mi piacciono di più.
Seguitemi sul mio account Instagram francesca_di_bari!!!
XOXO
FDB


What's a photo? An image of the time that, fast and fleeting, goes by. A stolen snapshot. A moment which stays forever in the memories of who looks...
For this reason, I love Instagram. Less romantic and striking than Polaroid snapshots, but this is what our time offers and we adapt to it.
Just pictures speak. Not unuseful posts which no one wants to read, not slow and odd links: just portraits, backgrounds, views.
My favourite subjects are my wrists, or better, the bracelets on them!!
My love for jewels and bijoux is well known and, for this, I post below a selection of the shots I like the most from my Instagram account.
Follow me on  francesca_di_bari!!!
XOXO 
FDB

Radà

Radà

Carla Perretti
(T-shirt: Petit Bateau)

Blue bracelet: Marie Laure Chamorel
Red Bracelet: Cruciani 

From the left: Carla Perretti and Marie Laure Chamorel

From the left: Chan Luu, vintage

Chan Luu(sweatshirt: Maison Scotch)

Reminescence(sweatshirt: Maison Scotch)

From on high: Capello Torino, Hermès, DoDo Pomellato

From the left: Chan Luu and Andrè Maurice

Hipanema

Both: Marc by Marc Jacobs

Radà

Chan Luu

4/25/13

An orange juice, please!




È qualche stagione, ormai, che gli stilisti ci propongono i colori fluo, costruendoci attorno intere collezioni. Ma optare per total look in bilico tra rosa shocking e verde acido, per me, è un po' esagerato. 
Per fortuna ci sono gli accessori!! Grandi o piccoli dettagli che accendono (letteralmente!) anche il più semplice e cupo degli outfit.
Il colore che ho scelto, in questo caso, è l'arancio. Fresco, estivo, divertente, diventa protagonista senza strafare. 
La sfumatura più chic? Di certo quella delle borse Hermès! In attesa della mia Birkin (un giorno sarà mia, lo giuro!), scelgo un look "easy", da weekend, con tanto di felpa e maxi bag.
XOXO dal mare
FDB



Designers have been presenting collections full of neon colours for some seasons by now. But choosing total looks between shocking pink and acid green, according to me, is a bit too much.
Luckily, we have accessories (God save them!). Big or small details who litterally light up even the darkest and most simple outfit.
The colour I've chosen, now, is orange. Fresh, summery, funny, it becomes the absolute protagonist without exaggerating.
The smartest shade? The one which covers Hermès bags! Waiting for my Birkin (one day, it'll be mine, I swear!), I opted for an "easy" look, perfect for the weekend: just a sweatshirt and and maxi bag.
XOXO from the seaside
FDB


9/22/12

Lace + denim, my last summer days in the city



In queste ultime giornate d'estate e di sole (già, qui a Torino il tempo peggiorerà presto), di vestirmi con la mia solita divisa "giacca-maglietta-skinny jeans" non ne ho proprio voglia. Questo è il mio ultimo weekend di vacanza, mio malgrado, e ho deciso di optare per un look più spensierato e easy. Senza dimenticare, però, che al mare non ci sono più :( .  
Al posto dei sandali o delle strausate Havaianas, ecco un bel paio di Car Shoe, più leggere di una sneakers e più comode di una ballerina. Gonna corta? Sì, ma accompagnata da una camicia di denim leggero, sportiva, ma ingentilita da un collier-bijoux vintage. Occhiali da sole neri (ma velvety!) e una borsa di media grandezza ma super glamourous, completano il tutto.
Vi piace?? Scrivetemi!
XOXO FDB

In these last sunny summer days in Turin, I really don't want to wear my usual city-uniform, "blazer-T-shirt-skinny jeans". This is my last weekend of holiday, unluckily, and I've decided to choose an easier look. Without forgetting that I'm not anymore at the seaside. 
Instead of sandals or the superused Havaianas, I wear a pair of Car Shoe. lighter than a sneaker and more comfortable than a flat. Mini skirt? Yes, but with a denim shirt, sporty, but made girlish by the vintage necklace. In the end, black sunglasses (but velvety!) and a superglamourous bag make the rest.
Do you like it? Write me!
XOXO FDB

9/2/12

Casual paillettes





Oggi, a malincuore, ho lasciato il mare e sono tornata a Torino. Le mie vacanze sono finite, soprattutto perchè già domani sarò impegnata con i test d'ammissione all'università, ma questa non è l'unica cosa negativa. Infatti, ogni volta che si torna da un viaggio, bisogna disfare i bagagli, cosa che detesto!
Questo pomeriggio, però, mi sono decisa: non si può vivere con un borsone strapieno di roba in mezzo alla stanza! Munita di buona volontà, ho svuotato l'enorme valigia e ho aperto le ante del mio armadio per riporre via i miei abiti. Lo spettacolo era disarmante. Una bomba avrebbe fatto meno disordine. Ho subito capito che il lavoro sarebbe stato più lungo del previsto. Ad un certo punto, nella montagna di roba, però, ho visto un luccichio. Era una mini gonna di paillettes (quella che indosso in queste foto). Sorpresa (infatti mi ero completamente dimenticata di averla), ho deciso di provarla e me la sono messa addosso così come ero vestita, con una T-shirt bianca semplicissima. Mi sono accorta che l'accostamento non era niente male, così ho aggiunto qualche dettaglio e... cheese!
Fantastico: non pensavo che le paillettes potessero essere casual e addirittura sporty!    
Il mio riordinare è stato rallentato, ma, in fondo, un break non mi dispiaceva affatto: l'armadio può aspettare, la moda no.
XOXO FDB

Today, sadly, I left the seaside and I came back to Turin. My holidays are over, in fact from tomorrow I'll be busy with the university admission tests, but this is not the only one bad thing. Every time you come back from a travel, in fact, you must put your clothes from the luggage into your wardrobe: I hate it!
This afternoon, though, I decided to do it: it's impossible to live with a bag full of clothes in the middle of the bedroom! Unluckily, my wardrobe wasn't so tidy: my work should have been longer. Suddenly, in the mountain of dresses, jeans and T-shirts, I found a bright mini skirt full of paillettes. I tried it on: the outfit wasn't bad despite the simple white T-shirt. I stopped my work for a while and... cheese!
Fantastic: today I learnt paillettes can be casual and even sporty!
My wardrobe can wait, fashion can't.
XOXO FDB