3/4/13

FW front row inspiration



Dopo New York, Londra e Milano, questa settimana tocca a Parigi ospitare gli eventi fashion più cool e attesi dell'anno.
Le sfilate delle collezioni autunno-inverno 2013-2014 sono in corso e il web e gli addetti ai lavori sono in fermento. Immortalare i prossimi trend è una questione di vita o di morte.
Ma le modelle in passerella non sono le uniche sotto i riflettori.
Le vere protagoniste si confondono tra il pubblico variopinto (e super vip!) che affolla i front row.
Sono quelle creature quasi magiche in grado, solamente con il proprio look, di far passare lo show in secondo piano. Quelle che i blogger sgomitano per fotografare. Sono modelle off-duty, attrici, fashion editor, it girls... Chiamatele come volete, ma sono loro le vere icone del nostro tempo, nonchè assolute protagoniste di questi eventi.
Quest'anno, tuttavia, qualcosa in loro stona. Come si fa, dico io, a posare a -10 gradi senza calze in abiti corti e leggeri? E magari sotto qualche fiocco di neve che cade per completare il quadro?
Va bene che, in questi casi, una fashion icon che si rispetti è tenuta ad indossare pezzi delle collezioni della prossima primavera-estate, perchè la stagione corrente è ormai out, ma non sarà troppo? Sono d'accordo con Garance Dorè: non è per niente "trending" indossare abiti inappropriati all'occasione. Così come non lo è affatto battere i denti davanti all'ingresso di una sfilata!!
Il freddo è un ostacolo che in questi casi si può tranquillamente aggirare!
Bastano un pizzico di stile e molta fantasia.
Tessuti morbidi e preziosi in cui avvolgerci, come in un caldo abbraccio, ce ne sono a bizzeffe. Saperli mixare ed accostare nel modo giusto è la sfida!
Buon divertimento!!
XOXO FDB

After New York, London and Milan, this week, the coolest and most waited fashion events of the year
take place in Paris.
2013-2014 fall-winter collections fashion shows are on and bloggers and journalists have one aim: to take note of the next trends!
Although, models on catwalks are not the only under the spotlights.
The true protagonists are among the public which crowds front rows.
They're those almost magic creatures who can make the shows be overshadowed with their outfit only. The ones bloggers would kill to take pictures of. They're off-duty models, actresses, fashion editors, it girls... Call them as you prefer: they're the true icons of our time.
This year, though, something isn't right with them. To pose wearing just light and short dresses (without tights!), under the snowfall, is for mad people!! To wear the next season collections (2013 spring-summer) is a must-do, but this is too much!! I agree with Garance Dorè: to wear inappropriately is not "trending". Such as teeth-chattering in front of a fashion show entrance!!
Cold is an easy to move around obstacle. You just need style and fantasy.
Soft and precious patterns which hug us exist. The goal is to mix them in the best way!!
Good job! Enjoy it!
XOXO FDB



3/2/13

Grazia.it is looking for La Torisienne

Ricordo ancora quando, da piccola, rubavo i giornali di moda che mia mamma lasciava in giro per la casa.
Quelle pagine patinate e profumate di nuovo mi ammaliavano.
Le modelle mi sorridevano, trasformandosi, ai miei occhi, in principesse bellissime.
Abiti e accessori vari mi rubavano il cuore.
Ho passato la mia infanzia desiderando di crescere il più in fretta possibile. Niente di strano, quale bambino non lo fa? Certo. Ma solo per poter indossare finalmente anche io quelle opere d'arte rese abiti, che, ahimè, all'epoca erano di taglia troppo grande.
Naturale che il mio sogno sia da sempre diventare giornalista di moda.
Per questo ad agosto ho aperto questo blog, che ho dedicato alla mia più grande passione e alla mia città, Torino.
19 anni, studentessa di Economia Aziendale, qui nel capoluogo piemontese sono nata e cresciuta ed è naturale che ami viverci. Ci sono luoghi magici che adoro esplorare con gli amici, piccoli negozi, boutique e mercatini esclusivi e tali che solo chi abita qui conosce davvero...
Torino è un po' una piccola Parigi, che rimane, almeno per me, l'unica vera capitale mondiale della moda.

Leggo Grazia da sempre e da qualche tempo mi sono iscritta alla newsletter di Grazia.it, per non perdermi le ultime novità in materia di nuovi trend e per non mancare i post dedicati allo Streetstyle, l'area del sito che preferisco. (http://www.grazia.it/moda/streetstyle)
Come molte altre blogger potrei dire che dovreste scegliere me perchè nessuno ama la moda più della sottoscritta, ma sarei falsa: chi non ama la moda???
Preferisco lasciarvi fare un giro sul mio blog e giudicare da voi, magari leggendo il mio primissimo post (Why Torisienne?), per schiarirvi le idee, avere modo di capire chi sono e iniziare a pensare come una vera Torisienne.


XOXO FDB

Warm remix


Questo weekend di sole è un'eccezione. Per la prossima settimana, a Torino come nel resto d'Italia, si attendono, infatti, giornate grigie, freddo pungente e abbondanti nevicate.
Ecco che allora parka e cappottini in montone caldissimi dovranno aspettare ancora un po' prima di essere riposti negli armadi.
Io adoro accostare stili diversi e per questo look ho scelto di accompagnare il parka di Zara con due accessori in apparente contrasto con il rigore e la praticità di questo capo: la iconica Speedy bag di Louis Vuitton e una morbidissima pashmina-foulard di Hermès.   
Li preferite insieme al montoncino cioccolato??
Aspetto i commenti!!
XOXO FDB

This sunny weekend is just an exception. Next week, in Turin but also in the rest of Italy, days will be foggy, cold and snowy.
I'm sorry to tell you, but it's too early to put into your wardrobes parkas and fur coats. I know, it's sad.
For this look, I chose to match the Zara parka with two accessories which normally aren't used with this sporty item: the iconic Speedy bag by Louis Vuitton and a supersoft pashmina-foulard by Hermès. You already know I love fashion remixes.
Do you prefer the outfit with the brown coat?
I'm waiting for the comments!!
XOXO FDB